Literatura entre dos orillas: Reenvíos y pervivencias. 16H232

Se trata de una nueva investigación sobre las relaciones entre algunas literaturas occidentales que los integrantes del grupo han analizado en sus funciones como docentes y auxiliares docentes de las Cátedras Literatura Grecolatina, Literatura de Habla Inglesa y Literaturas Europeas de la Carrera...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: García Saraví, María de las Mercedes, dir., Tarelli, María Victoria, Servián, Jorge, Agaliotis, Alejandra, Mazal, Hector Osvaldo, Franco, Félix Sebastián, Figueredo, Mauro, Magriña, Florencia, Wilcoms, German, Godoy, Diego, Repetto, Carolina R Carolina R
Format: report
Language:Spanish
Published: Universidad Nacional de Misiones. Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales. Secretaría de Investigación y Posgrado. 2010
Subjects:
Online Access:http://argos.fhycs.unam.edu.ar/handle/123456789/282
_version_ 1813809016509300736
author García Saraví, María de las Mercedes, dir.
Tarelli, María Victoria
Servián, Jorge
Agaliotis, Alejandra
Mazal, Hector Osvaldo
Franco, Félix Sebastián
Figueredo, Mauro
Magriña, Florencia
Wilcoms, German
Godoy, Diego
Repetto, Carolina R Carolina R
author_facet García Saraví, María de las Mercedes, dir.
Tarelli, María Victoria
Servián, Jorge
Agaliotis, Alejandra
Mazal, Hector Osvaldo
Franco, Félix Sebastián
Figueredo, Mauro
Magriña, Florencia
Wilcoms, German
Godoy, Diego
Repetto, Carolina R Carolina R
author_sort García Saraví, María de las Mercedes, dir.
collection Repositorio ARGOS
description Se trata de una nueva investigación sobre las relaciones entre algunas literaturas occidentales que los integrantes del grupo han analizado en sus funciones como docentes y auxiliares docentes de las Cátedras Literatura Grecolatina, Literatura de Habla Inglesa y Literaturas Europeas de la Carrera de Letras de esta Facultad. Se pretende indagar acerca de los linajes y las modificaciones de algunas constelaciones presentes en la producción literaria -como la utopía, el viaje, los cuerpos, las transformaciones-, así como de algunos procedimientos discursivos –la reescritura, la cita, la alegoría, la metaforización, la iteración de temas y motivos. Por otro lado, se considerarán las implicancias referidas a tales aspectos que las producciones e ideas de los autores argentinos y latinoamericanos han tenido en los autores europeos, de la misma manera en que la tradición europea ha dejado su marca en los textos nacionales: del mismo modo en que se han rastreado los aportes de los influjos europeos en la cultura de Latinoamérica, ha de intentarse el camino de regreso para ver qué matrices, transformadas de “este lado” del mundo permiten reformulaciones en los autores europeos. La pervivencia de temas, motivos y procedimientos presentes en la vasta literatura europea desborda los confines del viejo continente para desembarcar en América y verse reformulada en nuevas producciones transformadas y rescritas según formaciones culturales y sociales diversas. La recuperación de los tradicionales topoi del viaje, la utopía, el cuerpo recorre territorios y tiempos que, lejos de simplificarlos, los enriquecen y reelaboran para ofrecer las complejas lecturas y escrituras del presente. En este sentido, el proyecto parte tanto de la necesidad de producir aportes para las diversas cátedras de Literaturas de lengua no española en el interior de la Carrera de Letras como de fortalecer los vínculos entre ellas y entender las relaciones con otras cátedras de dicha carrera. Desde esta perspectiva, los planteos a desplegarse son los siguientes: ¿De qué manera se transponen las fronteras de ciertos géneros literarios privilegiados hacia otros discursos sociales? ¿Cómo se produce el diálogo entre literaturas y autores específicos? ¿Cómo se articula el dispositivo de la traducción con los diversos criterios escogidos para realizarla? ¿Qué rasgos generales de las literaturas europeas asoman a modo de reescrituras en la producción literaria latinoamericana y norteamericana, y viceversa.Heurísticamente, la consideración de las producciones de un período tan amplio obliga a acotar el objeto de estudio y, si bien los distintos integrantes del grupo precisarán sus propias líneas, se estipula como nodos temáticos –con deslices, rupturas y continuidades- los siguientes: -Metáforas del viaje. -Configuraciones de lo utópico -Retóricas del cuerpo -Transformaciones
format report
id ir-123456789-282
institution Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales
language Spanish
publishDate 2010
publisher Universidad Nacional de Misiones. Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales. Secretaría de Investigación y Posgrado.
record_format dspace
spelling ir-123456789-2822018-07-25T13:30:15Z Literatura entre dos orillas: Reenvíos y pervivencias. 16H232 García Saraví, María de las Mercedes, dir. Tarelli, María Victoria Servián, Jorge Agaliotis, Alejandra Mazal, Hector Osvaldo Franco, Félix Sebastián Figueredo, Mauro Magriña, Florencia Wilcoms, German Godoy, Diego Repetto, Carolina R Carolina R Literatura latinoamericana Se trata de una nueva investigación sobre las relaciones entre algunas literaturas occidentales que los integrantes del grupo han analizado en sus funciones como docentes y auxiliares docentes de las Cátedras Literatura Grecolatina, Literatura de Habla Inglesa y Literaturas Europeas de la Carrera de Letras de esta Facultad. Se pretende indagar acerca de los linajes y las modificaciones de algunas constelaciones presentes en la producción literaria -como la utopía, el viaje, los cuerpos, las transformaciones-, así como de algunos procedimientos discursivos –la reescritura, la cita, la alegoría, la metaforización, la iteración de temas y motivos. Por otro lado, se considerarán las implicancias referidas a tales aspectos que las producciones e ideas de los autores argentinos y latinoamericanos han tenido en los autores europeos, de la misma manera en que la tradición europea ha dejado su marca en los textos nacionales: del mismo modo en que se han rastreado los aportes de los influjos europeos en la cultura de Latinoamérica, ha de intentarse el camino de regreso para ver qué matrices, transformadas de “este lado” del mundo permiten reformulaciones en los autores europeos. La pervivencia de temas, motivos y procedimientos presentes en la vasta literatura europea desborda los confines del viejo continente para desembarcar en América y verse reformulada en nuevas producciones transformadas y rescritas según formaciones culturales y sociales diversas. La recuperación de los tradicionales topoi del viaje, la utopía, el cuerpo recorre territorios y tiempos que, lejos de simplificarlos, los enriquecen y reelaboran para ofrecer las complejas lecturas y escrituras del presente. En este sentido, el proyecto parte tanto de la necesidad de producir aportes para las diversas cátedras de Literaturas de lengua no española en el interior de la Carrera de Letras como de fortalecer los vínculos entre ellas y entender las relaciones con otras cátedras de dicha carrera. Desde esta perspectiva, los planteos a desplegarse son los siguientes: ¿De qué manera se transponen las fronteras de ciertos géneros literarios privilegiados hacia otros discursos sociales? ¿Cómo se produce el diálogo entre literaturas y autores específicos? ¿Cómo se articula el dispositivo de la traducción con los diversos criterios escogidos para realizarla? ¿Qué rasgos generales de las literaturas europeas asoman a modo de reescrituras en la producción literaria latinoamericana y norteamericana, y viceversa.Heurísticamente, la consideración de las producciones de un período tan amplio obliga a acotar el objeto de estudio y, si bien los distintos integrantes del grupo precisarán sus propias líneas, se estipula como nodos temáticos –con deslices, rupturas y continuidades- los siguientes: -Metáforas del viaje. -Configuraciones de lo utópico -Retóricas del cuerpo -Transformaciones 2010-03-31 report documento de trabajo acceptedVersion F-078 http://argos.fhycs.unam.edu.ar/handle/123456789/282 spa Informes finales 16H http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/ application/pdf ARG 2007-03-01 / 2009-12-31 Universidad Nacional de Misiones. Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales. Secretaría de Investigación y Posgrado.
spellingShingle Literatura latinoamericana
García Saraví, María de las Mercedes, dir.
Tarelli, María Victoria
Servián, Jorge
Agaliotis, Alejandra
Mazal, Hector Osvaldo
Franco, Félix Sebastián
Figueredo, Mauro
Magriña, Florencia
Wilcoms, German
Godoy, Diego
Repetto, Carolina R Carolina R
Literatura entre dos orillas: Reenvíos y pervivencias. 16H232
title Literatura entre dos orillas: Reenvíos y pervivencias. 16H232
title_full Literatura entre dos orillas: Reenvíos y pervivencias. 16H232
title_fullStr Literatura entre dos orillas: Reenvíos y pervivencias. 16H232
title_full_unstemmed Literatura entre dos orillas: Reenvíos y pervivencias. 16H232
title_short Literatura entre dos orillas: Reenvíos y pervivencias. 16H232
title_sort literatura entre dos orillas reenvios y pervivencias 16h232
topic Literatura latinoamericana
url http://argos.fhycs.unam.edu.ar/handle/123456789/282
work_keys_str_mv AT garciasaravimariadelasmercedesdir literaturaentredosorillasreenviosypervivencias16h232
AT tarellimariavictoria literaturaentredosorillasreenviosypervivencias16h232
AT servianjorge literaturaentredosorillasreenviosypervivencias16h232
AT agaliotisalejandra literaturaentredosorillasreenviosypervivencias16h232
AT mazalhectorosvaldo literaturaentredosorillasreenviosypervivencias16h232
AT francofelixsebastian literaturaentredosorillasreenviosypervivencias16h232
AT figueredomauro literaturaentredosorillasreenviosypervivencias16h232
AT magrinaflorencia literaturaentredosorillasreenviosypervivencias16h232
AT wilcomsgerman literaturaentredosorillasreenviosypervivencias16h232
AT godoydiego literaturaentredosorillasreenviosypervivencias16h232
AT repettocarolinarcarolinar literaturaentredosorillasreenviosypervivencias16h232